BEH9I

Dune 2021

Тема в разделе "Королевство Live", создана пользователем Титькин, 22 июл 2021.

  1. Титькин

    Титькин Король радуги VIP

    Рега:
    22 апр 2011
    Сообщения:
    16.560
    Шекелей:
    12.950G
    Karma:
    2.233
    Gold:
    12.950
    Потiковый накопитель
    [​IMG]
    "Я здесь, и я не отступлю!" (с) Дом Атрейдес

    [​IMG]



    Любимая вселенная! "Дюну" с Маклах-клах-клахлином пересматриваю с трепетом, классическая серия книг прочитана не раз, почти фанат: выучил литанию против страха и освоил игру на бализете (нет). Пару месяцев носил голубые линзы и употреблял спайс. Жду эту "Дюну" сильнее, чем "Основание". "Blade runner 2049" очень понравился, поэтому есть надежда, что режиссёр Дени Вильнёв сможет или, как минимум, не обосрётся, напругу сдержав.

    Трейлер ещё не смотрел :neveru:.



    [​IMG]
     
  2. Sioxie

    Sioxie Алхимик Премиум пользователь

    Рега:
    23 июл 2009
    Сообщения:
    8.068
    Шекелей:
    7.671G
    Karma:
    676
    Gold:
    7.671
    Есть небезосновательное мнение что кинцо будет откровенно слабым.
     
  3. Nelhem

    Nelhem кот VIP

    Рега:
    7 окт 2009
    Сообщения:
    817
    Шекелей:
    3.165G
    Karma:
    315
    Gold:
    3.165
    Плюсую выбору. Тож жду Дюну. Как и Основание. Больше годноты чет не видно на горизонте. Может я ошибаюсь конечно
     
  4. r0uder

    r0uder VIP

    Рега:
    10 окт 2010
    Сообщения:
    199
    Шекелей:
    7.510G
    Karma:
    154
    Gold:
    7.510
    Denis Villeneuve очень крут, по сути единственный sci-fi для неглупых в голливуде. Его blade runner и прибытие искусство. Так что жду фильм.

     
  5. Linch

    Linch VIP

    Рега:
    12 сен 2009
    Сообщения:
    2.484
    Шекелей:
    75G
    Karma:
    497
    Gold:
    75
    THE MATRIX
    Если там будет музыка из меню строительства - это все имеет большой потенциал
     
  6. Esto

    Esto

    Рега:
    26 авг 2019
    Сообщения:
    298
    Шекелей:
    5G
    Karma:
    52
    Gold:
    5
    И режиссерскую тоже? Точнее, которая со вторым монтажом.
    А на Сеге (или под дос) проходил? :rolleyes: enemy unit approaching

    ну это, как там: шпайс машт флоу
     
  7. SrAnderson

    SrAnderson

    Рега:
    1 июл 2014
    Сообщения:
    1.188
    Шекелей:
    40G
    Karma:
    62
    Gold:
    40
    Очень жду фильм, но чувствую что не смогут в шедевр.
    Дюну можно удовлетворительно экранизировать только в формате высокобюджетного сериала с хорошими актёрами и режиссёрами аля Игра Престолов.
    В противном случае, как мне кажется, получится какой-то скучноватый недо-аватар в пустыне, с нотками политики и каким-то остальным лором за кадром, мелькающим немного в диалогах.
    Но конечно в кино побегу как только, так сразу. Очень интересно что получится у Вильнёва.
     
  8. maxim_notfar

    maxim_notfar Грибы говорят со мной

    Рега:
    1 мар 2017
    Сообщения:
    257
    Шекелей:
    10G
    Karma:
    18
    Gold:
    10

    Вложения:

    Последнее редактирование: 25 июл 2021
  9. Beliall

    Beliall красиво VIP

    Рега:
    9 мар 2011
    Сообщения:
    892
    Шекелей:
    7.050G
    Karma:
    250
    Gold:
    7.050
    Расскажите, какой перевод книг самый каноничный? Хочу вкатиться в лор. Пробовал начать на англ, но чот туго пошло. Качнул первый попавшийся ру перевод и такой откровенный шлак. Кто как читал?
     
  10. Титькин

    Титькин Король радуги VIP

    Рега:
    22 апр 2011
    Сообщения:
    16.560
    Шекелей:
    12.950G
    Karma:
    2.233
    Gold:
    12.950
    Потiковый накопитель
    Спасибо!! Теперь есть под что покоротать вечерок со своей дедушкой :rolleyes:

    [​IMG]
     
  11. Титькин

    Титькин Король радуги VIP

    Рега:
    22 апр 2011
    Сообщения:
    16.560
    Шекелей:
    12.950G
    Karma:
    2.233
    Gold:
    12.950
    Потiковый накопитель
    Первый раз читал в начале девяностых первые два романа, остальные по мере того, как находил у кого-нибудь в домашней библиотеке. Потом, помню, перечитывал с cd-диска с книгами в TXT формате. Везде был разный перевод, имена/названия, стиль, порой терялись целые куски повествования. Не очень забавно, когда точно помнишь, что действие происходило не так, как написано, при этом возникает ощущение, что перевод дурной. А вдруг, наоборот – этот перевод лучше, точнее? Конечно, имён переводчиков не помню..
     
  12. piligreem

    piligreem

    Рега:
    23 апр 2014
    Сообщения:
    184
    Шекелей:
    3.535G
    Karma:
    7
    Gold:
    3.535
    Читал в переводе Вязникова, мне зашло. В конце книги он довольно чётко объяснил некоторые холиварные места своего перевода
     
  13. Титькин

    Титькин Король радуги VIP

    Рега:
    22 апр 2011
    Сообщения:
    16.560
    Шекелей:
    12.950G
    Karma:
    2.233
    Gold:
    12.950
    Потiковый накопитель
    Пол/Пауль, например. Одно время потряхивало, но мозг это ловкая штука.
     

Поделиться этой страницей